0

Bossa Nova

The Sound of Ipanema - Eine Geschichte der brasilianischen Musik

Erschienen am 04.07.2011
29,99 €
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783854453673
Sprache: Deutsch
Umfang: 424 S., mit 32 Seiten Fotos
Format (T/L/B): 4 x 24.2 x 16.8 cm
Einband: gebundenes Buch

Beschreibung

"Schuld war nur der Bossa nova" sang Manuela in den 60ern. Das "Girl From Ipanema" vermittelte auch im kühlen Mitteleuropa eine Ahnung von der Copacabana, und mit Sergio Mendes & Brazil 66 hielten swingende brasilianische Popklänge Einzug in die internationalen Hitlisten. Schuld daran war letztlich Frank Sinatra. Wie das? Ruy Castro gibt Auskunft. Rio de Janeiro in den 50er- und 60er-Jahren: Castros Buch rekonstruiert das Leben der Boheme und die kulturelle Aufbruchsstimmung in Brasilien, als der Bossa nova seinen Siegeszug antrat, der ihn schließlich um die ganze Welt führte. Um dieses faszinierende Mosaik zusammenzustellen, das die Musikrichtung ebenso wie die damit verbundene Lebenshaltung erklärt, interviewte Ruy Castro 18 Monate lang zahlreiche Augenzeugen und Zeitgenossen: Komponisten, Sänger, Instrumentalisten. Das Ergebnis ist eine Geschichte, die sich wie ein Roman liest, mit allen dazugehörigen Elementen: Liebe, Leidenschaft und Ablehnung, komische und tragische Ereignisse, Bündnisse und Intrigen. Tragende Rollen spielen dabei unter anderen João Gilberto, Tom Jobim, Vinícius de Moraes, Newton Mendonça, Nara Leão, Carlinhos Lyra, Elis Regina - und die Legionen von jungen Leuten, die sich überall auf der Welt von deren Charme und Liedern verführen ließen. Castros Buch ist das Standardwerk über Bossa nova. Erstmals 1990 in Brasilien erschienen, liegt es seit 2001 in einer aktualisierten Ausgabe vor, auf die sich diese deutsche Version stützt. Die Plattenirma Universal Jazz & Classics bereitet zum Erscheinen des Buchs eine CDCompilation mit der Geschichte des Bossa Nova vor.

Autorenportrait

Ruy Castro, Jahrgang 1948, wuchs mit Bossa Nova auf. Er war Redakteur, Reporter und Mitarbeiter von einigen der größten brasilianischen Zeitungen und Zeitschriften. Er schrieb zahlreiche Bücher über brasilianische Musik und Kultur, außerdem den Roman Bilac vê estrelas, ein Jugendbuch und drei Comedy-Reader. Überdies übersetzte er die Klassiker Frankenstein von Mary Shelley und Alice im Wunderland (Alice no país das maravilhas) von Lewis Carroll ins Brasilianische.

Weitere Artikel aus der Kategorie "Musik/Musikgeschichte"

Alle Artikel anzeigen